たいてい呟いているが、たまに叫んだり謝ったり
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
彼に、ダブルオーに興味を持たせる事に成功。
ダブルオー病の重篤患者である私と違い、そもそも全てのフィクションとファンタジーに対して抗体を持っているので、症状は全く軽いけれど…(何かのドラマの話をしても、必ず『それは本当にあった話か』と訊く。ドキュメンタリーものが好きなのだろうが、素直に物語を楽しめないとは気の毒な人だ)
レンタルした00のDVDを一緒に見ようと言って来たので、そうした。
動画配信サイトの一挙放送で既に全話を見たとは言えなかった。
で、世界観とか国家がどうなってるとか、誰がどこの所属かとかがまだ分からないと言うので、小一時間説明してもよかったんだけど、教材があった方が良いと思ったので、ひとっ走り本屋に行った。
マイスターズミッションとかいうのを買ってきた。
一通り見て、彼に訊いてみた。
・応援キャラは?
録音アニキ(スナイパーだからという理由で)
アレさん(マッチョなところ)
・好きな女子は?
リューミン(女スパイでスタイルがいいところが)
ソレビ側ばっかじゃないか…じゃあ、
・好きなキャラ、敵陣営では?
ロシアの荒熊(切れ者のオッサンは良い、というの同感)
・ところで好きなMSは?
デブガンダム(ヴァーチェだそうです)
あと、スメラギさんについては露出狂と断じた上でニヤニヤしながら『けしからん』とか言ってた。
それと、お万死様の事は、絶対に女だと言い張ってた。ピンクの服だし絶対女だ! と。
彼が帰った後、隠しておいたワールドレポートを読む。
マイスターズミッションと一緒に買って来たけど、ネタバレになるから見せなかったんだよな…
巻末の方の、設定原画…セルゲイ中佐が、首から下が別人みたいでどうしようかと思った。印象が違いすぎるぞ、荒熊!
ダブルオー病の重篤患者である私と違い、そもそも全てのフィクションとファンタジーに対して抗体を持っているので、症状は全く軽いけれど…(何かのドラマの話をしても、必ず『それは本当にあった話か』と訊く。ドキュメンタリーものが好きなのだろうが、素直に物語を楽しめないとは気の毒な人だ)
レンタルした00のDVDを一緒に見ようと言って来たので、そうした。
動画配信サイトの一挙放送で既に全話を見たとは言えなかった。
で、世界観とか国家がどうなってるとか、誰がどこの所属かとかがまだ分からないと言うので、小一時間説明してもよかったんだけど、教材があった方が良いと思ったので、ひとっ走り本屋に行った。
マイスターズミッションとかいうのを買ってきた。
一通り見て、彼に訊いてみた。
・応援キャラは?
録音アニキ(スナイパーだからという理由で)
アレさん(マッチョなところ)
・好きな女子は?
リューミン(女スパイでスタイルがいいところが)
ソレビ側ばっかじゃないか…じゃあ、
・好きなキャラ、敵陣営では?
ロシアの荒熊(切れ者のオッサンは良い、というの同感)
・ところで好きなMSは?
デブガンダム(ヴァーチェだそうです)
あと、スメラギさんについては露出狂と断じた上でニヤニヤしながら『けしからん』とか言ってた。
それと、お万死様の事は、絶対に女だと言い張ってた。ピンクの服だし絶対女だ! と。
彼が帰った後、隠しておいたワールドレポートを読む。
マイスターズミッションと一緒に買って来たけど、ネタバレになるから見せなかったんだよな…
巻末の方の、設定原画…セルゲイ中佐が、首から下が別人みたいでどうしようかと思った。印象が違いすぎるぞ、荒熊!
PR
ネットの海で見つけて、面白そうなので拾ってきました。
ヤフーのテキスト翻訳を使ったバトン。
日→英→日と、翻訳機能を二度通す。
▼まず原文を左側に入力し
▼「日→英」翻訳して
▼右側に出た英文を左側にコピペして
▼「英→日」翻訳する
例)「私はバトンの回答をするのが大好きです。」
→「I love that I do an answer of a baton.」
→「私は、私が棒の答えをすることを好きです。」
1●最初は簡単に自己紹介をしてください
原文: 御月と申します。しつこく幽遊白書が好きで、最近ガンダム00にハマりました。
英訳: I claim to be the moon. I liked 幽遊白書 persistently and fitted in into Gundam 00 recently.
日訳: 私は、月であると主張します。 私は持続的に幽遊白書が好きで、最近Gundam 00に調和しました。
私は月>『御』を付け忘れてるぞ!
『幽遊白書』>翻訳できず残念。
ガンダム>『Gundam』って正しく英訳出来るのに、再和訳が出来てないのが謎だ…
2●いきなりですが、好きな人を教えてください
原文: ガンダム00のグラハムさんに好意を抱くよ…興味以上の対象だという事さ。ハムさんの存在に心奪われた!!
英訳: I have goodwill towards Graham of Gundam 00…It is to be objects more than interest. It was taken a heart by existence of the ham!
日訳: 私は、Gundam 00のグレアムの方へ、親善をします…それは、関心より物であることです。ハムの存在によって、心臓を必要とされました!
グレアム>グラハムだってば! ウィキペで調べたら、英語圏の男子の名、読み方はグレアムもしくはグレーアムって出るけどさ…グラハムの方が可愛いだろうがよ!!
心臓を必要とされました>移植か!?
3●その人のどこが好きですか?
原文: 王子様のように端正な容姿と戦隊ヒーローのように暑苦しい性格のギャップがたまらない。口を開けば名言が飛び出し、我慢弱く落ち着きが無い乙女座の27歳なところ…いや、もう全部ですよ! 隊長!!まさしく愛だ!!
英訳: A gap of the character that is sultry like a figure and the squadron hero who are handsome like a prince is unbearable. The place that is 27 years old of the Virgin that a wise remark comes if I open a mouth, and patience is weak, and there is not presence of mind…No, it is already all! A captain! It is love definitely!
日訳: ハンサムである数字と戦隊英雄が王子が好きに、蒸し暑い性格の隙間は、耐えられないです。私が口と忍耐を開くならば、賢い意見が来る聖母マリアの27才である場所は弱いです、そして、平静さがありません…いいえ、それはすでにすべてです!キャプテン!それは、確かに愛です!
『数字』って語句がどこから出てきたのか分からない。
蒸し暑い性格の隙間>耐えられないwwwww
『キャプテン!それは、確かに愛です!』>愛なら仕方ない。
4●その人と付き合いたいと思いますか?
原文: 恋人になるよりも、むしろ部下として忠誠を誓いたい! ガンダムを追っかけ回すのに忙しい隊長の傍に居られるのは、恋人ではなく部下や同僚だから! カタギリやハワード、ダリルが羨ましい…
英訳: I want to rather promise the loyalty as a subordinate than I become a lover! Because it is a subordinate and a fellow worker not a lover that is near a busy captain to turn it in pursuit of Gundam! Katagiri and Howard, Daryl are enviable…
日訳: 私は、私が恋人になるよりむしろ部下として忠誠を約束したいです!それが部下と同僚であるので、恋人はGundamの追求においてそれを回すために忙しいキャプテンにそんなに近くありません!カタギリ、そして、ハワード、ダリルがうらやましいです…
ハムさんは仕事が恋人って感じの人だと思う。
あんなに素敵なのに女性の影がチラつかないのは、多分、恋人が出来ても仕事優先でほったらかしにするから、彼女は付いていけなくて、離れてしまうんですよ。
でも本人はそんな事、全然気にしないんですよ、きっと。
そんで、ある日、カタギリに『そういえば、例の彼女とはうまくいってるのかい?』とか訊かれて、肩を竦めて『ふられたな』って笑うんですよ。きっと。
…何か変な話を捏造してしまったな…
翻訳はわりとマトモだったかも。
5●その人が突然あなたの部屋にやってきて、「今日からここに住む」と言いました。あなたはどうする?
原文: 喜んで承諾するし、週に三回はマッシュポテトを作るよ! 時々ビリーが遊びに来てくれたら面白いなぁ…そしたらドーナツ買ってくるよ!
英訳: I consent with pleasure and make mashed potato three times a week! If Billy sometimes comes to play, I am interesting…Then I buy a doughnut!
日訳: 私は喜びで同意して、1週につき3回、マッシュポテトを作ります!ビリーが時々遊びに来るならば、私は面白いです…それから、私はドーナツを買います!
これもマトモな翻訳だった。
6●このバトンを、好きな人がいそうな人に回してください
原文: 差し支えなければ、せきしき・ハプティズム様、宜しくお願いします!
英訳: If you do not mind, hurry, and spread it; ハプティズム thanking you in advance!
日訳: あなたが心をしないならば、急いでください、そして、それを広げてください;前もってあなたに感謝しているハプティズム!
急がなくてもいいし、スルー上等ですからwwww
ハプティズム翻訳出来てないのか…
ヤフーのテキスト翻訳を使ったバトン。
日→英→日と、翻訳機能を二度通す。
▼まず原文を左側に入力し
▼「日→英」翻訳して
▼右側に出た英文を左側にコピペして
▼「英→日」翻訳する
例)「私はバトンの回答をするのが大好きです。」
→「I love that I do an answer of a baton.」
→「私は、私が棒の答えをすることを好きです。」
1●最初は簡単に自己紹介をしてください
原文: 御月と申します。しつこく幽遊白書が好きで、最近ガンダム00にハマりました。
英訳: I claim to be the moon. I liked 幽遊白書 persistently and fitted in into Gundam 00 recently.
日訳: 私は、月であると主張します。 私は持続的に幽遊白書が好きで、最近Gundam 00に調和しました。
私は月>『御』を付け忘れてるぞ!
『幽遊白書』>翻訳できず残念。
ガンダム>『Gundam』って正しく英訳出来るのに、再和訳が出来てないのが謎だ…
2●いきなりですが、好きな人を教えてください
原文: ガンダム00のグラハムさんに好意を抱くよ…興味以上の対象だという事さ。ハムさんの存在に心奪われた!!
英訳: I have goodwill towards Graham of Gundam 00…It is to be objects more than interest. It was taken a heart by existence of the ham!
日訳: 私は、Gundam 00のグレアムの方へ、親善をします…それは、関心より物であることです。ハムの存在によって、心臓を必要とされました!
グレアム>グラハムだってば! ウィキペで調べたら、英語圏の男子の名、読み方はグレアムもしくはグレーアムって出るけどさ…グラハムの方が可愛いだろうがよ!!
心臓を必要とされました>移植か!?
3●その人のどこが好きですか?
原文: 王子様のように端正な容姿と戦隊ヒーローのように暑苦しい性格のギャップがたまらない。口を開けば名言が飛び出し、我慢弱く落ち着きが無い乙女座の27歳なところ…いや、もう全部ですよ! 隊長!!まさしく愛だ!!
英訳: A gap of the character that is sultry like a figure and the squadron hero who are handsome like a prince is unbearable. The place that is 27 years old of the Virgin that a wise remark comes if I open a mouth, and patience is weak, and there is not presence of mind…No, it is already all! A captain! It is love definitely!
日訳: ハンサムである数字と戦隊英雄が王子が好きに、蒸し暑い性格の隙間は、耐えられないです。私が口と忍耐を開くならば、賢い意見が来る聖母マリアの27才である場所は弱いです、そして、平静さがありません…いいえ、それはすでにすべてです!キャプテン!それは、確かに愛です!
『数字』って語句がどこから出てきたのか分からない。
蒸し暑い性格の隙間>耐えられないwwwww
『キャプテン!それは、確かに愛です!』>愛なら仕方ない。
4●その人と付き合いたいと思いますか?
原文: 恋人になるよりも、むしろ部下として忠誠を誓いたい! ガンダムを追っかけ回すのに忙しい隊長の傍に居られるのは、恋人ではなく部下や同僚だから! カタギリやハワード、ダリルが羨ましい…
英訳: I want to rather promise the loyalty as a subordinate than I become a lover! Because it is a subordinate and a fellow worker not a lover that is near a busy captain to turn it in pursuit of Gundam! Katagiri and Howard, Daryl are enviable…
日訳: 私は、私が恋人になるよりむしろ部下として忠誠を約束したいです!それが部下と同僚であるので、恋人はGundamの追求においてそれを回すために忙しいキャプテンにそんなに近くありません!カタギリ、そして、ハワード、ダリルがうらやましいです…
ハムさんは仕事が恋人って感じの人だと思う。
あんなに素敵なのに女性の影がチラつかないのは、多分、恋人が出来ても仕事優先でほったらかしにするから、彼女は付いていけなくて、離れてしまうんですよ。
でも本人はそんな事、全然気にしないんですよ、きっと。
そんで、ある日、カタギリに『そういえば、例の彼女とはうまくいってるのかい?』とか訊かれて、肩を竦めて『ふられたな』って笑うんですよ。きっと。
…何か変な話を捏造してしまったな…
翻訳はわりとマトモだったかも。
5●その人が突然あなたの部屋にやってきて、「今日からここに住む」と言いました。あなたはどうする?
原文: 喜んで承諾するし、週に三回はマッシュポテトを作るよ! 時々ビリーが遊びに来てくれたら面白いなぁ…そしたらドーナツ買ってくるよ!
英訳: I consent with pleasure and make mashed potato three times a week! If Billy sometimes comes to play, I am interesting…Then I buy a doughnut!
日訳: 私は喜びで同意して、1週につき3回、マッシュポテトを作ります!ビリーが時々遊びに来るならば、私は面白いです…それから、私はドーナツを買います!
これもマトモな翻訳だった。
6●このバトンを、好きな人がいそうな人に回してください
原文: 差し支えなければ、せきしき・ハプティズム様、宜しくお願いします!
英訳: If you do not mind, hurry, and spread it; ハプティズム thanking you in advance!
日訳: あなたが心をしないならば、急いでください、そして、それを広げてください;前もってあなたに感謝しているハプティズム!
急がなくてもいいし、スルー上等ですからwwww
ハプティズム翻訳出来てないのか…
たまたま所用で実家の方に帰ったら、郵便物置き場に茶色い包みが。
せきしき様からのビックリ小包でした!!
ドキドキしながら開けると、中に入っていたのは…
ガンダム00 PORTRAITS第二弾の、パイスー姿のグラハムさん!!
たたたた隊長ーー(*´Д`*)ーー!!!!!
嬉しビックリし過ぎて、クシャミ鼻水が止まりません(最近は症状が落ち着いていたのに)
この前、塗料を買いに行った時に食玩コーナーを見たら残り3個しかなくて、散々迷った挙句、その店での購入は見送ったんですよ。
でも、別の店に行ってもどこもかしこも売り切れで、最初に見つけた店にもう一度行ったらそこも売り切れていたという苦い思いをした、あの食玩フィギュア…!
まさかな…よもや君に出会えようとは…
運命の赤い糸で結ばれていたようだ!
いそいそと手を洗い(ヒント・鼻水)オーバーヒート気味に御礼のメールをしつつ、開封し、組み立て、小さいのに出来の良いこのハムさんのフィギュアを、穴が開くくらいジットリネットリ見詰めましたよ…!!
そんでもって、写真撮影会を一人でおっ始めた。
隊長がホントもう、美人で困る。 目線こっちに下さい! いいねーその表情!!
どの角度からが最も隊長らしいか吟味しつつ、嬉しさのあまり手ブレ、ピンボケしまくって、フィルムに換算したなら2本分は撮ったかな…デジカメって便利だ。
会心の一枚。 背景はユニオン紋章旗。

隊長…! 隊長…!!!
(*´д`*)ハァハァハァハァ
ありがとうございます!! せきしき様!!!
この御恩は、必ず…!!
せきしき様からのビックリ小包でした!!
ドキドキしながら開けると、中に入っていたのは…
ガンダム00 PORTRAITS第二弾の、パイスー姿のグラハムさん!!
たたたた隊長ーー(*´Д`*)ーー!!!!!
嬉しビックリし過ぎて、クシャミ鼻水が止まりません(最近は症状が落ち着いていたのに)
この前、塗料を買いに行った時に食玩コーナーを見たら残り3個しかなくて、散々迷った挙句、その店での購入は見送ったんですよ。
でも、別の店に行ってもどこもかしこも売り切れで、最初に見つけた店にもう一度行ったらそこも売り切れていたという苦い思いをした、あの食玩フィギュア…!
まさかな…よもや君に出会えようとは…
運命の赤い糸で結ばれていたようだ!
いそいそと手を洗い(ヒント・鼻水)オーバーヒート気味に御礼のメールをしつつ、開封し、組み立て、小さいのに出来の良いこのハムさんのフィギュアを、穴が開くくらいジットリネットリ見詰めましたよ…!!
そんでもって、写真撮影会を一人でおっ始めた。
隊長がホントもう、美人で困る。 目線こっちに下さい! いいねーその表情!!
どの角度からが最も隊長らしいか吟味しつつ、嬉しさのあまり手ブレ、ピンボケしまくって、フィルムに換算したなら2本分は撮ったかな…デジカメって便利だ。
会心の一枚。 背景はユニオン紋章旗。
隊長…! 隊長…!!!
(*´д`*)ハァハァハァハァ
ありがとうございます!! せきしき様!!!
この御恩は、必ず…!!
ついに…
隊長のフラッグを買ってしまいました。
Amazonで注文したのが届いたのです。
近々1/100オーバーフラッグが出るのを知ったので、カスタムの方だけ。

パッケージの絵が凄く格好よくて、しばらく見惚れた。
格好良い! 格好良いぞ、フラッグ!!
ワクワクしながら蓋を開け、しかし細かいパーツがたくさんあったので思わず閉めた。
『その程度で怯んでどうする』とゾイドスキーの弟に言われたが、初プラモなので仕方が無い。
弟には前もって頼んでおいた通り、塗料を買いに行くのに付き合ってもらう。
郊外にあるプラモデルとかラジコンの専門店。
食玩もたくさん置いていて、中古販売もしているのでたまに単独で行く事もあり、先日のガシャポンフィギュアのハムフラもここで手にいれたものだ。
箱の中に入っていた塗装レシピは少し色が明る過ぎるように思えたので無視する。エアブラシも無いし。
弟がタミヤのラッカースプレー、メタリックブラックとガンメタルを選んでくれたのでカゴに入れる。
あと、少しだけある白い部分は筆塗りで頑張れと、白と薄いグレーの小瓶を取ってくれたのでそれも。
あと、マスキングテープとかサーフェイサーとかプラニッパーとか、要りそうな物を買い集めていたら一日が過ぎてしまった。
弟は、夕方に金沢へ帰った。
材料を集めてしまえば、あとはいつでも出来ると安心してしまうのが悪い癖。
ドールのカスタムも滞っている…ヅラが…毛が足りんのだよ…作り直したい…
……明日から会社だ…
フラッグファイターになれるのはいつになる事やら…
隊長のフラッグを買ってしまいました。
Amazonで注文したのが届いたのです。
近々1/100オーバーフラッグが出るのを知ったので、カスタムの方だけ。
パッケージの絵が凄く格好よくて、しばらく見惚れた。
格好良い! 格好良いぞ、フラッグ!!
ワクワクしながら蓋を開け、しかし細かいパーツがたくさんあったので思わず閉めた。
『その程度で怯んでどうする』とゾイドスキーの弟に言われたが、初プラモなので仕方が無い。
弟には前もって頼んでおいた通り、塗料を買いに行くのに付き合ってもらう。
郊外にあるプラモデルとかラジコンの専門店。
食玩もたくさん置いていて、中古販売もしているのでたまに単独で行く事もあり、先日のガシャポンフィギュアのハムフラもここで手にいれたものだ。
箱の中に入っていた塗装レシピは少し色が明る過ぎるように思えたので無視する。エアブラシも無いし。
弟がタミヤのラッカースプレー、メタリックブラックとガンメタルを選んでくれたのでカゴに入れる。
あと、少しだけある白い部分は筆塗りで頑張れと、白と薄いグレーの小瓶を取ってくれたのでそれも。
あと、マスキングテープとかサーフェイサーとかプラニッパーとか、要りそうな物を買い集めていたら一日が過ぎてしまった。
弟は、夕方に金沢へ帰った。
材料を集めてしまえば、あとはいつでも出来ると安心してしまうのが悪い癖。
ドールのカスタムも滞っている…ヅラが…毛が足りんのだよ…作り直したい…
……明日から会社だ…
フラッグファイターになれるのはいつになる事やら…
旅の疲れが取れず、一日寝込むつもりだったが、彼から食事のお誘いがあったので重い腰を上げた。
旅行の全行程、運転をしていたのは彼なのに、何であんなに元気なんだろう…
疲れてないの、と訊いたら、鍛え方が違うとか急に得意げになったので鬱陶しい。
さて、訪れたお店は空港の近くのスペイン料理レストラン『パエジャパエジャ』
仕事で空港付近を通る事はよくあったが、その店が営業しているところを見たことがなかった。
11時半に開店で2時半から6時までが昼休み、月・火が定休との事だから、通り掛ったのがことごとくそういう時だったという事か…
今日は月曜だけど営業していた。ゴールデンウィークだから営業していたのかな。
注文したのは、ミックスパエリアと、ジャガイモが入ったオムレツ、マッシュルームの焼いた物、そしてマスター入魂の手作りハモン(生ハム)


パエリアとマッシュルームの姿焼きが美味しかった。
ジャガイモ入りオムレツは普通。
生ハムは、御飯3杯食べられるくらいウマーーー!!
食後は紅茶。
で、腹八分目くらい。
大喰らいな我々には、少々、ボリュームは少なめの店だったかな…
旅行の全行程、運転をしていたのは彼なのに、何であんなに元気なんだろう…
疲れてないの、と訊いたら、鍛え方が違うとか急に得意げになったので鬱陶しい。
さて、訪れたお店は空港の近くのスペイン料理レストラン『パエジャパエジャ』
仕事で空港付近を通る事はよくあったが、その店が営業しているところを見たことがなかった。
11時半に開店で2時半から6時までが昼休み、月・火が定休との事だから、通り掛ったのがことごとくそういう時だったという事か…
今日は月曜だけど営業していた。ゴールデンウィークだから営業していたのかな。
注文したのは、ミックスパエリアと、ジャガイモが入ったオムレツ、マッシュルームの焼いた物、そしてマスター入魂の手作りハモン(生ハム)
パエリアとマッシュルームの姿焼きが美味しかった。
ジャガイモ入りオムレツは普通。
生ハムは、御飯3杯食べられるくらいウマーーー!!
食後は紅茶。
で、腹八分目くらい。
大喰らいな我々には、少々、ボリュームは少なめの店だったかな…
午前中は市街地の食品サンプルメーカーを強襲していたが、次は自然の造形を見るとしようか。
郊外にある、大滝鍾乳洞へ。
トンネルとか地下道とかの、しっとりひんやりした空気が好きなんですよ。
暗いのは怖いし、そんな所を歩くのも怖いけど、空気が好き。 陰気だな自分。
オカルト的な場所が好きなわけではないです念の為。
でも、溜まりそうですよね、そういう場所って…(((;゚д゚)))ガクブル
ケーブルカーで登り、入口に立つと、暗い洞の中から冷たい空気が流れ出していた。

見事なダンジョンっぷりで、気分は冒険者! …とハシャぎたいところだが、通路は狭く、腰を屈めないと進めない。
閉所恐怖症の気が無くても、ここはちょっと怖い。しかも寒い。
はおりものを持って来て良かった…気温25度近い外界とはうって変わって、内部は12度しかない。
…後の体調不良はこの温度差の所為だと信じたい。
鍾乳洞から戻り、お土産屋をチラ見したら、やっぱり鉱石とか置いてた。
お手軽な紫水晶のクラスターをゲット。

値段なりの質なので色が淡いけど、薄紫は好みなので良い。
それから市街地に戻り、せっかく来たのだからと郡上八幡城へ向かう。
郡上八幡は、戦国武将 山内一豊の妻の出生の地という説があるそうで、町のあちこちにその旨を書いたポスターやら幟やら看板が掛かっていたのだ。
一昨年だったか、NHK大河ドラマ巧妙が辻…仲間由紀恵嬢演じる千代は美しかったなぁ…毎週見てたよ。

で、郡上八幡城。
復元建築の城の中ではかなり古いものらしい。
中に入ると、弓道場と同じ匂いがした…古い木造建築の匂いと言う事だ。
一通り見て帰路につく。
荘川の手前で片側交互通行の場所があり、そこで1時間ばかり渋滞に嵌まった。
ヒマ過ぎるので彼に00病を感染させるべく熱弁し、携帯の00画像フォルダを解放したところ、トレミーの女子(の胸部パーツ)に興味を示し始めた。
私がどれだけ言っても駄目だったのに、たった一枚の画像で…
…あざといなぁ、00…
郊外にある、大滝鍾乳洞へ。
トンネルとか地下道とかの、しっとりひんやりした空気が好きなんですよ。
暗いのは怖いし、そんな所を歩くのも怖いけど、空気が好き。 陰気だな自分。
オカルト的な場所が好きなわけではないです念の為。
でも、溜まりそうですよね、そういう場所って…(((;゚д゚)))ガクブル
ケーブルカーで登り、入口に立つと、暗い洞の中から冷たい空気が流れ出していた。
見事なダンジョンっぷりで、気分は冒険者! …とハシャぎたいところだが、通路は狭く、腰を屈めないと進めない。
閉所恐怖症の気が無くても、ここはちょっと怖い。しかも寒い。
はおりものを持って来て良かった…気温25度近い外界とはうって変わって、内部は12度しかない。
…後の体調不良はこの温度差の所為だと信じたい。
鍾乳洞から戻り、お土産屋をチラ見したら、やっぱり鉱石とか置いてた。
お手軽な紫水晶のクラスターをゲット。
値段なりの質なので色が淡いけど、薄紫は好みなので良い。
それから市街地に戻り、せっかく来たのだからと郡上八幡城へ向かう。
郡上八幡は、戦国武将 山内一豊の妻の出生の地という説があるそうで、町のあちこちにその旨を書いたポスターやら幟やら看板が掛かっていたのだ。
一昨年だったか、NHK大河ドラマ巧妙が辻…仲間由紀恵嬢演じる千代は美しかったなぁ…毎週見てたよ。
で、郡上八幡城。
復元建築の城の中ではかなり古いものらしい。
中に入ると、弓道場と同じ匂いがした…古い木造建築の匂いと言う事だ。
一通り見て帰路につく。
荘川の手前で片側交互通行の場所があり、そこで1時間ばかり渋滞に嵌まった。
ヒマ過ぎるので彼に00病を感染させるべく熱弁し、携帯の00画像フォルダを解放したところ、トレミーの女子(の胸部パーツ)に興味を示し始めた。
私がどれだけ言っても駄目だったのに、たった一枚の画像で…
…あざといなぁ、00…
暦
05月 | 2025/06 | 07月 |
日 | 月 | 火 | 水 | 木 | 金 | 土 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
29 | 30 |
BlogPet
mini AQUA
分類
最新記事
(07/10)
(02/01)
(09/12)
(07/31)
(07/18)
(07/11)
(06/20)
(06/09)
(05/28)
(05/22)
最新コメント
[09/22 BlogPetのサク]
[08/19 BlogPetのサク]
[06/20 BlogPetのサク]
[06/09 BlogPetのサク]
[05/22 BlogPetのサク]
過去記事
ブログ内検索